語言研究

日本文字

Japanese Characters

  講日本文字,一定要把漢字,平假名跟片假名分開講。 所以這次演講要分成兩個部分,第一部份專門講漢字,第二部份專門講平假名跟片假名。

  首先,我要談談日本文字。 所謂的日本文字,事實上,是指著我剛剛所說的那三種文字。 在日本人的生活上,這三種文字是混在一起使用的。那麼,使用的時候,有什麼分別呢?

  簡單的說,日本人會用漢字來表示具體的意思,比方說,名詞跟動詞什麼的。 用平假名來表示助詞或是日本有特色的東西。用片假名來表示外來語。 為什麼日本人會用這三種文字呢? 是因為日本漢字是從中國來的文字,所以只有漢字,日本人不能完全表意。

  根據日本語言專家的研究,日本漢字的歷史很長。有的學者說中國漢字在5世紀就傳到日本,可是當時,日本沒有自己的文字,於是日本文字也跟著發展起來了。但是,日本漢字跟中國人用的規範不一樣。嚴格的說,多數的日本漢字是跟台灣人用的繁體字很像,而有的漢字是跟簡體字一樣。 為什麼呢? 因為有的繁體字,對日本人來說,太難寫。所以日本人開始混用。 舉例來說,簡體字這個生詞,繁體字是“簡體字”,日本漢字卻是“簡体字” ; 簡體字是“简体字”。除此以外多數漢字的語音已經不一樣了。因為5世紀以前,日本沒有文字, 但是已經有自己語言的緣故。

  一般來說,日本語言的聲調跟中文比起來,沒那麼多,所以有的漢字,對日本人來說,不能發音,只好改成拼音文字。 既然當時日本人已經使用自己發明的語言,加上漢字沒法子表意,因此日本人就發明了平假名。 對外國人來說,研究平假名很難。為什麼呢? 因為平假名和片假名的一個一個的字沒有意思,只是表音文字。 這個原因就是我剛剛所講的,因為日本人用漢字當作主要的名詞跟動詞。 至於文法的部份,日本人有平假名。 那片假名呢? 簡單的說,片假名是日本的拼音文字。 9世紀以後,日本跟別的很多國家開始接觸,為了方便翻譯起見,日本人就創造了片假名。

近期期刊

258

Apr. 1. 2024

257

Mar. 1. 2024

256

Feb. 1. 2024

255

Jan. 1. 2024

254

Dec. 1. 2023