兩年前,我開始在台大的國際華語研習所(International Chinese Language Program,簡稱 ICLP)學習。這段經歷成爲我人生中最具挑戰性、也是最有收穫的經歷之一。剛報名時,我的目標不僅是學習中文,更希望藉此了解中國文化,並與不同背景的人建立聯繫。回想這兩年在 ICLP 的日子,充滿了歡笑、挫折與成長,這些經歷讓我變得更加自信,也更加好奇。 在第一學期,我很快就意識到 ICLP 的課程是多麽緊張,也終於明白什麽是沉浸式學習。班級很小,上課節奏很快,而且老師完全用中文授課。我至今還記得一件有趣的事:老師讓我描述課本上的一張圖片。我本想說「穿黃色衣服的人」,意思是「穿著黃色衣服的人」,結果却說成了「黃色的人」。這句話一出口,全班同學都笑了,包括老師。我當時很尷尬,但也忍不住一起笑。那一刻我學到一個重要的道理——犯錯並不是失敗,而是通往流利表達的必經之路。 在 ICLP 的學習不僅僅是背單詞或語法,而是不斷挑戰自己的極限。這個項目以嚴格著稱,而我確實深有體會。每個星期都有大量的閱讀作業、生詞練習和口語訓練。我常常花上好幾個小時準備每一節課,但即使如此,也經常遇到一些又好笑又尷尬的情況。有一個學期,我居然選了一門二級課和三門四級課,這種搭配在學術上完全說不通。老師們看到課程表都感到非常驚訝,其中一位老師甚至特地來問我:「你在做什麽?」我笑著回答說:「我只是想讓自己的大腦放鬆一個小時。」老師聽完也笑了,說:「你開心就好了。」我們都笑了,那一刻我就知道,我一定是那種讓老師難以忘記的學生。 隨著時間的推移,我發現自己的進步越來越明顯。剛開始時,我連完整地說出一句話都要猶豫很久;到了第二年,我已經能夠流利地對話、閱讀中文文章,並更自然地表達自己的想法。我也開始理解成語和文化表達中更深層的含義。例如,「加油」這個詞,字面意思是「增加油」,但在中文語境裡,它代表著鼓勵和堅持。這句話對我意義深遠——它象徵著每一位 ICLP 學生在嚴苛課程中必須具備的毅力和動力。 文化的融入也是我學習中最喜歡的一部分。ICLP鼓勵我們多與當地人交流,參加語言交換活動,深入了解台灣文化。我參加過書法課,學會了在餐館點餐,還結識了一些台灣朋友,他們總是耐心地幫我糾正發音。無論是在課堂內外,每一次互動都讓我對中文和中國文化更加理解,也更加自信。 回顧這兩年,我意識到自己確實是那種讓老師印象深刻的學生,不是因爲我最優秀,而是因爲我充滿好奇,勇於犯錯,也從不輕易放棄。我學到,學習語言並不是一條直線,而是一段充滿錯誤、笑聲與發現的旅程。 我在這裡的兩年,不僅是一段學術旅程,更是一段自我成長的歷程。我帶著緊張和不安進入,却帶著更强的中文能力和更深的文化理解離開。ICLP 將永遠是我心中一個特別的地方——在這裡,我找到了自己的聲音:有時笨拙、有時好笑,但一直在進步。