語言文字

語言哲學有什麼意義?

What's the significance of linguistic philosophy?

    各位同學好! 今天我要講的題目是語言跟文化的關係。為了詳細地分析,我要把一位以研究語言為主的哲學家介紹給你們,他叫維特根斯坦 (Wittgenstein) ,在他的一生裡,雖然只出版過一本書,但是多數學者都認為維特根斯坦在世界的哲學史上占了重要的地位,你一定認為這本書有閱讀的價值。其實不然,這本書的內容很籠統,為了簡單起見,得把他的思想分成兩個問題來探討,第一個問題是,語言對個人思考能力到底有什麼影響?第二個問題是,個人表示意思的方式跟各個社會文化的特點有沒有關係?當然語言學一定跟維特根斯坦的觀念有關,可是,因為時間的關係,而我對語言學的了解很有限,於是就出了我演講的範圍。

  至於第一個問題的回答,維特根斯坦認為思考能力跟語言的關係一定很深。他過世以後,根據別人替他所出版的書,書中內容強調,有語言,才有思考能力,要是沒有語言,也就沒有思考能力。思考能力的開始是在有語言以後,這話我們大致可以同意,可是,實際上,「思考能力」這四個字,是很難了解的。維特根斯坦認為,所謂的思考能力,是指著語言說的,換句話說,思考能力的基礎就是表示意思的方式,因為表示意思的方式是語言,所以語言也是思考能力的基礎,因此沒有語言的話,就沒有思考能力。我想問: 如果沒有語言,還有想法嗎?也就是說,要是我們沒有思考能力的話,就不算是人嗎?

  關於個人表示意思的 方式,「方式」這個名詞有兩個意思:一個意思說的是人民用什麼辦法來跟人溝通;另外一個意思說的是,以有系統的辦法來傳達準確的意思。換句話說,第一個意思是關於應用的技術,而第二個意思是關於語言的理論。一般來說,在學習上,老師用理論做材料,來解釋一個話題的邏輯,在生活上,人民應用技術、工作,來照顧家庭,反過來說,維特根斯坦認為應用技術跟理論,在原則上是一致的,那就是說,他覺得並不能把應用技術跟理論分開講,對他來說,各個國家的語言文法和邏輯都反映他們文化的特點,因此,把一個語言成功地翻譯成另外的語言,是一種不可能的事,比方說,把英文翻譯成中文總是會帶來不少困難。

  我們的人生到頭來都有一定的範圍,舉例來說,就像我們的語言,維特根斯坦終於發表了特別的觀念,簡單地說,語言當然可以表示意思,但是意思是從我們怎麼使用語言而來的,也就是說,有語言,才有意思,沒有語言,就沒有意思了。

近期期刊

258

Apr. 1. 2024

257

Mar. 1. 2024

256

Feb. 1. 2024

255

Jan. 1. 2024

254

Dec. 1. 2023